دارالترجمه رسمی - ارزان ترین دارالترجمه رسمی در سعادت آباد

دارالترجمه رسمی در سعادت آباد
  • ۰
  • ۰

به صورت کلی ترجمه مدارک به ۲ بخش تقسیم می شود :
۱٫ ترجمه مدارک از سایر زبان‌ها به گویش پارسی برای اخذ تاییدیه وزارت علم ها
۲٫ ترجمه مدارک تحصیلی وزارت علم ها از لهجه پارسی به دیگر زبان‌ها به صورت قانونی .


گواهینامه ترجمه مدارک فنی و حرفه ای که به وس یله اداره فراگیری فنی و حرفه ای صادر می شود و معتبر رسمی است و قابل تایید است اما گواهینامه های صادره از شرکت های و شرکت ها آموزشی متفاوت با قانون ها بر خلاف داشته و هیچ بها رسمی ندارد .
فرد برای به دست آوردن این گواهی بر حسب مقررات اداره فراگیری فنی و حرفه ای  در امتحان های هماهنگ یا این که آنلاین اداره فنی و حرفه ای که بعداز پایان عصر است , کمپانی کرده و چیره به کسب نمره قبولی شود . این گواهی در وب سایت قانونی اداره فراگیری فنی و حرفه ای قابل استعلام است . و نشانی وب سایت استعلام http : //portaltvto . com هست .
گواهینامه‌های اداره یادگرفتن فنی و حرفه‌ای از سال ۱۳۹۲ صرفاً به‌ صورت الکترونیکی است .
این مدارک به دلیل دارا بودن شماره ملی فراگیری شغل , دربین المللی بوده و در دیگر کشورها دارای اعتبار است و به رسمیت شناخته گردیده اند . نیز چنین می‌توانید آنان‌را ترجمه نمایید . این مدارک به دلیل داشتن کد فی مابین المللی در اداره جهانی کار ( ILO ) در ۱۸۶ مرزوبوم دنیا اعتبار داراست .

 

گواهینامه های فنی حرفه ای درصورتی که پذیرفته می‌شوند که :

 

۱ - ساعت فراگیری در آن قرار داده شده باشد و واژه و کلمه متساوی ( آزمون ادواری ) در آن درج نشده باشد .
۲ - حرفه مورد در سازمان هجرت با خصوصیات شغلی و ساعت های فراگیری هماهنگی داشته باشد .
۳ - در حالی که مدارک را بعد از آغاز سوابق شغلی اخذ کرده باشید بایستی عاملی قانع کننده داشته باشید مثلا پیش از آن به به عنوان کارآموز یا شاگرد به کار مشغول بوده اید.

 

 


درین مدارک نشانه , نام و امضای مسئول موسسه آزاد نیز در بغل علامت اداره فراگیری فنی و ماهر بر روی مدارک قرار می‌گیرد . در حالی که بر روی مدارک قانونی و وزارت منزل ای وجود ویژگی ها و امضای موئسسه ها محرمانه قابلیت پذیر نیست از آن جا که‌این گواهی ها به صورت قانونی بوسیله ی سیستم اداره یادگرفتن فنی و ماهر صادر نمی‌گردد قابل استعلام نخواهد بود .

گشوده نیز به جهت پست رمز نگذاشتن راه قانونی اداره فراگیری فنی و ماهر و نداشتن وجود امتحان , فرستادن مدارک فقط حدود ۱ تا ۲ هفته زمان خواهد برد .

به دلیل صادر شدن این گواهی ها توسط ی دانشسرا های آزاد , این مدارک قابل ترجمه قانونی نیستند و پس خیر فقط میان المللی نمی‌باشد بلکه چه بسا قابل نسبت دادن در سفارت منزل ها و دیگر مملکت ها نیست .

اعتنا داشته باشید به جهت صادر شدن سند بوسیله خویش دانشسرا های آزاد , گواهی هر اموزشگاه می‌تواند با دیگر دانشسرا مختلف باشد .

 

گواهینامه های گذر مهارتی


این مدارک جزء مدارک غیررسمی بوده و همگی ی وضعیت مدارک غیررسمی که در فوق اشاره شد در امر این مدارک درستی می نماید . علاوه بر وضعیت فوق این مدارک دارنده محدودیتهای تحت هم می‌باشند . این مدارک برای یادگرفتن های کپسولی ۱ - ۲ ساعته توسط دانشسرا های آزاد صادر میشود و به حالت برای فراگیری هایی که در همایش ها , سمینارها و نمایشگاه ها اجرا می شود صادر می گردند . دانشسرا های آزاد به هیچ وجه حق دریافت کردن هیچ مدل هزینه ای از دانش جو برای صادر شدن این مدارک ندارند .

منبع : https://sorentranslation.com/translation-of-professional-technical-papers/

نظرات (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است

ارسال نظر

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی